1 Corinthiens, chapitre 9
![]()
1Co |
9 |
1 |
Ne suis-je pas libre ? Ne suis-je pas apôtre ? N'ai-je pas vu Jésus, notre Seigneur ? N'êtes-vous pas mon _uvre dans le Seigneur ? |
1Co |
9 |
2 |
Si pour d'autres, je ne suis pas apôtre, pour vous au moins je le suis ; car le sceau de mon apostolat, c'est vous qui l'êtes, dans le Seigneur. |
1Co |
9 |
3 |
Ma défense contre mes accusateurs, la voici : |
1Co |
9 |
4 |
N'aurions-nous pas le droit de manger et de boire ? |
1Co |
9 |
5 |
N'aurions-nous pas le droit d'emmener avec nous une femme chrétienne comme les autres apôtres, les frères du Seigneur et Céphas ? |
1Co |
9 |
6 |
Moi seul et Barnabas n'aurions-nous pas le droit d'être dispensés de travailler ? |
1Co |
9 |
7 |
Qui a jamais servi dans l'armée à ses propres frais ? Qui plante une vigne sans en manger le fruit ? Ou qui fait paître un troupeau sans se nourrir du lait de ce troupeau ? |
1Co |
9 |
8 |
Cela n'est-il qu'un usage humain, ou la loi ne dit-elle pas la même chose ? |
1Co |
9 |
9 |
En effet, il est écrit dans la loi de Moïse : Tu ne muselleras pas le b_uf qui foule le grain. Dieu s'inquiète-t-il des b_ufs ? |
1Co |
9 |
10 |
N'est-ce pas pour nous seuls qu'il parle ? Oui, c'est pour nous que cela a été écrit ; car il faut de l'espoir chez celui qui laboure, et celui qui foule le grain doit avoir l'espoir d'en recevoir sa part. |
1Co |
9 |
11 |
Si nous avons semé pour vous les biens spirituels, serait-il excessif de récolter vos biens matériels ? |
1Co |
9 |
12 |
Si d'autres exercent ce droit sur vous, pourquoi pas nous à plus forte raison ? Cependant, nous n'avons pas usé de ce droit. Nous supportons tout, au contraire, pour ne créer aucun obstacle à l'Évangile du Christ. |
1Co |
9 |
13 |
Ne savez-vous pas que ceux qui assurent le service du culte sont nourris par le temple, que ceux qui servent à l'autel ont part à ce qui est offert sur l'autel ? |
1Co |
9 |
14 |
De même, le Seigneur a ordonné à ceux qui annoncent l'Évangile de vivre de l'Évangile. |
1Co |
9 |
15 |
Mais moi, je n'ai usé d'aucun de ces droits et je n'écris pas ces lignes pour les réclamer. Plutôt mourir !... Personne ne me ravira ce motif d'orgueil ! |
1Co |
9 |
16 |
Car annoncer l'Évangile n'est pas un motif d'orgueil pour moi, c'est une nécessité qui s'impose à moi : malheur à moi si je n'annonce pas l'Évangile ! |
1Co |
9 |
17 |
Si je le faisais de moi-même, j'aurais droit à un salaire ; mais si j'y suis contraint, c'est une charge qui m'est confiée. |
1Co |
9 |
18 |
Quel est donc mon salaire ? C'est d'offrir gratuitement l'Évangile que j'annonce, sans user des droits que cet Évangile me confère. |
1Co |
9 |
19 |
Oui, libre à l'égard de tous, je me suis fait l'esclave de tous, pour en gagner le plus grand nombre. |
1Co |
9 |
20 |
J'ai été avec les Juifs comme un Juif, pour gagner les Juifs, avec ceux qui sont assujettis à la loi, comme si je l'étais-alors que moi-même je ne le suis pas--,pour gagner ceux qui sont assujettis à la loi ; |
1Co |
9 |
21 |
avec ceux qui sont sans loi, comme si j'étais sans loi-alors que je ne suis pas sans loi de Dieu, puisque Christ est ma loi--,pour gagner ceux qui sont sans loi. |
1Co |
9 |
22 |
J'ai partagé la faiblesse des faibles, pour gagner les faibles. Je me suis fait tout à tous pour en sauver sûrement quelques-uns. |
1Co |
9 |
23 |
Et tout cela, je le fais à cause de l'Évangile afin d'y avoir part. |
1Co |
9 |
24 |
Ne savez-vous pas que les coureurs, dans le stade, courent tous, mais qu'un seul gagne le prix ? Courez donc de manière à le remporter. |
1Co |
9 |
25 |
Tous les athlètes s'imposent une ascèse rigoureuse ; eux, c'est pour une couronne périssable, nous, pour une couronne impérissable. |
1Co |
9 |
26 |
Moi donc, je cours ainsi : je ne vais pas à l'aveuglette ; et je boxe ainsi : je ne frappe pas dans le vide. |
1Co |
9 |
27 |
Mais je traite durement mon corps et le tiens assujetti, de peur qu'après avoir proclamé le message aux autres, je ne sois moi-même éliminé. |
Dernière modification le 7/03/1999