1 Maccabées, chapitre 14
![]()
1M |
14 |
1 |
En l'an cent soixante-douze, le roi Démétrius rassembla son armée et partit pour la Médie chercher de l'aide pour pouvoir combattre Tryphon. |
1M |
14 |
2 |
Ayant appris que Démétrius avait pénétré sur son territoire, Arsace, roi de Perse et de Médie, envoya l'un de ses généraux pour le prendre vivant. |
1M |
14 |
3 |
Celui-ci partit, battit l'armée de Démétrius, le captura et l'amena à Arsace qui le mit en prison. |
1M |
14 |
4 |
Le pays fut en repos durant tout le règne de Simon et il cherchait le bien de la nation. Son autorité fut agréée des siens et sa magnificence durant tous ses jours. |
1M |
14 |
5 |
Il ajouta à sa gloire la prise de Joppé ; il en fit son port et s'ouvrit une voie vers les îles. |
1M |
14 |
6 |
Il élargit les frontières de sa nation, tint fermement le pays |
1M |
14 |
7 |
et regroupa de nombreux captifs. Il se rendit maître de Gazara, de Bethsour et de la Citadelle et en extirpa toute impureté. Et personne ne put lui résister. |
1M |
14 |
8 |
On cultivait sa terre en paix, le sol donnait ses produits et les arbres des plaines leurs fruits. |
1M |
14 |
9 |
Les anciens, assis sur les places, ne parlaient que prospérité. Les jeunes gens revêtaient habits de parade et splendides armures. |
1M |
14 |
10 |
Il approvisionna les villes et les munit d'ouvrages fortifiés : ainsi son nom glorieux fut nommé jusqu'aux extrémités de la terre. |
1M |
14 |
11 |
Il fit la paix dans le pays et grande fut la joie d'Israël. |
1M |
14 |
12 |
Chacun s'assit sous sa vigne et son figuier et il n'y avait personne pour les effrayer. |
1M |
14 |
13 |
Tout agresseur disparut de leur terre et les rois furent écrasés en ces jours. |
1M |
14 |
14 |
Il affermit tous les humbles de son peuple. Il observa la Loi et supprima tout impie et tout méchant. |
1M |
14 |
15 |
Il couvrit de gloire le sanctuaire et l'enrichit de vases nombreux. |
1M |
14 |
16 |
On apprit à Rome et jusqu'à Sparte que Jonathan était mort et on en fut très affligé. |
1M |
14 |
17 |
Mais lorsqu'ils surent que son frère Simon était devenu grand prêtre à sa place, qu'il était maître de la campagne et des villes, |
1M |
14 |
18 |
ils firent graver sur des tablettes de bronze le renouvellement de l'amitié et de l'alliance conclues jadis avec Judas et Jonathan ses frères. |
1M |
14 |
19 |
Lecture en fut donnée devant l'assemblée à Jérusalem. |
1M |
14 |
20 |
Voici la copie de la lettre qu'envoyèrent les Spartiates : « Les magistrats et la ville de Sparte à Simon, grand prêtre, et aux anciens, aux prêtres, et au reste du peuple des Juifs, leurs frères, salut. |
1M |
14 |
21 |
Les ambassadeurs envoyés auprès de notre peuple nous ont appris votre gloire et votre prestige et nous nous sommes réjouis de leur venue. |
1M |
14 |
22 |
Nous avons enregistré leurs déclarations parmi les décisions du peuple : Numénius, fils d'Antiochus, et Antipater, fils de Jason, ambassadeurs des Juifs, sont venus chez nous pour renouveler l'amitié avec nous. |
1M |
14 |
23 |
Il a plu au peuple de recevoir ces hommes avec honneur et de déposer la copie de leur discours aux archives publiques, afin que le peuple de Sparte en garde le souvenir. D'autre part, une copie a été exécutée à l'intention de Simon le grand prêtre. « |
1M |
14 |
24 |
Après cela, Simon envoya Numénius à Rome avec un grand bouclier d'or pesant mille mines, pour confirmer l'alliance avec eux. |
1M |
14 |
25 |
Apprenant ces événements, le peuple dit : « Quel témoignage de reconnaissance donnerons-nous à Simon et à ses fils, |
1M |
14 |
26 |
car lui et ses frères et toute la maison de son père se sont montrés fermes. Il repoussa par les armes les ennemis d'Israël et fit accéder le peuple à la liberté. « Ils gravèrent une inscription sur des tables de bronze qu'ils scellèrent sur des stèles au mont Sion. |
1M |
14 |
27 |
Voici la copie du texte : « Le dix-huit Eloul de l'an cent soixante-douze, qui est la troisième année de Simon, grand prêtre éminent en Asaramel, |
1M |
14 |
28 |
en la grande assemblée des prêtres, du peuple, des chefs de la nation et des anciens du pays, on nous a notifié ceci : |
1M |
14 |
29 |
Pendant les guerres fréquentes survenues dans la région, Simon, fils de Mattathias, descendant des fils de Ioarib, et ses frères se sont exposés au danger et se sont dressés contre les ennemis de leur nation, afin que soient maintenus leur sanctuaire et la Loi, et ils ont ainsi couvert leur nation d'une grande gloire. |
1M |
14 |
30 |
Jonathan rassembla sa nation et devint leur grand prêtre, puis il alla rejoindre son peuple. |
1M |
14 |
31 |
Les ennemis des Juifs voulurent envahir leur pays pour le ravager et porter la main sur leur sanctuaire. |
1M |
14 |
32 |
Alors Simon se leva et combattit pour sa nation. Il dépensa une grande partie de ses biens, il équipa les hommes de l'armée nationale et pourvut à leur solde. |
1M |
14 |
33 |
Il fortifia les villes de Judée et Bethsour, ville frontière qui était auparavant l'arsenal ennemi ; il y mit une garnison de guerriers juifs. |
1M |
14 |
34 |
Il fortifia Joppé sur la mer, Gazara aux confins d'Azôtos, habitée autrefois par les ennemis ; il y installa des Juifs et y entreposa tout ce qui était nécessaire à leur entretien. |
1M |
14 |
35 |
Le peuple vit la fidélité de Simon et la gloire qu'il avait décidé de donner à sa nation ; ils l'établirent leur chef et grand prêtre à cause de tout ce qu'il avait fait, de la justice et de la foi qu'il garda envers sa nation, et parce que l'élévation de son peuple fut sa préoccupation constante. |
1M |
14 |
36 |
Pendant les jours de Simon, celui-ci réussit à extirper les païens du territoire ainsi que ceux qui étaient dans la Cité de David à Jérusalem, où ils s'étaient fait une citadelle : de là, ils opéraient des sorties pour souiller les abords du sanctuaire et attenter gravement à sa sainteté. |
1M |
14 |
37 |
Il installa en ce lieu des soldats juifs et le fortifia pour la sécurité du pays et de la ville, et il suréleva les murailles de Jérusalem. |
1M |
14 |
38 |
« A la suite de cela, le roi Démétrius lui confirma le pontificat, |
1M |
14 |
39 |
il le mit au nombre de ses amis et le couvrit d'honneurs. |
1M |
14 |
40 |
Il avait appris en effet que les Romains traitaient les Juifs d'amis, d'alliés et de frères, qu'ils avaient reçu avec honneur les ambassadeurs de Simon |
1M |
14 |
41 |
et que les Juifs et les prêtres avaient jugé bon de nommer Simon chef et grand prêtre à perpétuité jusqu'à ce que se lève un prophète fidèle, |
1M |
14 |
42 |
de le nommer stratège et responsable du sanctuaire, chargé de nommer les chefs de travaux, les préposés à l'administration du pays et les responsables de l'armement et des forts, |
1M |
14 |
43 |
--responsable du sanctuaire--,devant être obéi de tous, promulguant que tous les actes du pays fussent rédigés en son nom, qu'il fût revêtu de la pourpre et d'insignes d'or. |
1M |
14 |
44 |
Personne parmi le peuple et parmi les prêtres ne doit contrevenir à aucune de ces dispositions, ni contredire ses ordres, ni tenir une réunion dans le pays sans son autorisation, ni revêtir la pourpre ou porter une agrafe d'or. |
1M |
14 |
45 |
Tout contrevenant à ces dispositions sera passible de sanction. |
1M |
14 |
46 |
Tout le peuple fut d'avis d'accorder à Simon ces prérogatives. |
1M |
14 |
47 |
Simon accepta et consentit à exercer le pontificat, à être stratège et ethnarque des Juifs et des prêtres, et à être à la tête de tous. |
1M |
14 |
48 |
« Ils décidèrent que ce texte serait gravé sur des tables de bronze, qu'il serait placé en évidence dans l'enceinte du sanctuaire, |
1M |
14 |
49 |
et que des copies seraient déposées dans le trésor à la disposition de Simon et de ses fils. « |
Dernière modification le 14/02/1999