Chapitre 47
1 ¶ La parole de l'Éternel qui fut adressée à Jérémie, le prophète, touchant les Philistins, avant que Pharaon frappât Gaza.
hze-ta herp hky Mrj:b Mytslp-la aybn:h whymry-la hwhy-rbd hyh rsa 1
2 Ainsi a dit l'Éternel: Voici des eaux qui montent de l'Aquilon; elles deviennent un torrent débordé; elles inondent la terre et ce qu'elle contient, les villes et leurs habitants; les hommes poussent des cris, et tous les habitants du pays se lamentent.
Ura:h bswy lk llyh:w Mda:h wqez:w h:b ybsy:w rye h:awlm:w Ura wpjsy:w Pjws lxn:l wyh:w Nwpu:m Myle Mym-hnh hwhy rma hk 2
3 A cause du retentissement des sabots de ses puissants chevaux, du fracas de ses chars, du grondement de ses roues, les pères ne se tournent pas vers leurs enfants, tant les mains sont devenues lâches.
Mydy Nwypr:m Mynb-la twba wnph-al w:ylglg Nwmh w:bkr:l ser:m w:yryba tworp tjes lwq:m 3
4 C'est que le jour est venu de détruire tous les Philistins, de retrancher à Tyr et à Sidon quiconque reste encore pour les secourir. Car l'Éternel va détruire les Philistins, les restes de l'île de Caphtor.
rwtpk ya tyras Mytslp-ta hwhy dds-yk rze dyrv lk Nwdyu:l:w ru:l tyrkh:l Mytslp-lk-ta dwds:l ab:h Mwy:h-le 4
5 Gaza est devenue chauve. Askélon, avec le reste de leur vallée, se tait. Jusqu'à quand te feras-tu des incisions?
yddwgtt ytm-de M:qme tyras Nwlqsa htmdn hze-la hxrq hab 5
6 Ah! épée de l'Éternel, jusqu'à quand ne cesseras-tu pas? Rentre dans ton fourreau, apaise-toi, et te tiens en repos.
ymd:w yegrh Kret-la ypoah yjqst al hna-de hwhy:l brx ywh 6
7 Comment cesserais-tu? L'Éternel lui a donné commandement; c'est contre Askélon et contre le rivage de la mer qu'il l'a assignée.
h:dey Ms My:h Pwx-la:w Nwlqsa-la h:l-hwu hwhy:w yjqst Kya 7