![]()
Chapitre 12
1 ¶ L'Éternel parla à Moïse, en disant
rma:l hsm-la hwhy rbdy:w 1
2 Parle aux enfants d'Israël, et dis: Quand une femme deviendra enceinte et enfantera un mâle, elle sera souillée sept jours; elle sera souillée comme au temps de l'impureté de son indisposition. Luc 2: 22
amjt h:twd tdn ymy:k Mymy tebs hamj:w rkz hdly:w eyrzt yk hsa rma:l larvy ynb-la rbd 2
3 Et le huitième jour on circoncira la chair du prépuce de l'enfant.
w:tlre rvb lwmy ynyms:h Mwy:b:w 3
4 Elle restera pendant trente-trois jours, à se purifier de son sang; elle ne touchera aucune chose sainte, et n'ira point au sanctuaire, jusqu'à ce que les jours de sa purification soient accomplis.
h:rhj ymy talm-de abt al sdqm:h-la:w egt-al sdq-lk:b hrhj ymd:b bst Mymy tsls:w Mwy Mysls:w 4
5 Et si elle enfante une fille, elle sera souillée deux semaines, comme pour son impureté, et elle restera soixante-six jours à se purifier de son sang.
hrhj ymd-le bst Mymy tss:w Mwy Myss:w h:tdn:k Myebs hamj:w dlt hbqn-Ma:w 5
6 ¶ Et quand les jours de sa purification seront accomplis, pour un fils ou pour une fille, elle présentera au sacrificateur un agneau de l'année, en holocauste, et un pigeonneau ou une tourterelle, en sacrifice pour le péché, à l'entrée du tabernacle d'assignation.
Nhk:h-la dewm-lha xtp-la tajx:l rt-wa hnwy-Nb:w hle:l w:tns-Nb vbk aybt tb:l wa Nb:l h:rhj ymy talm:b:w 6
7 Le sacrificateur l'offrira devant l'Éternel, et fera l'expiation pour elle, et elle sera purifiée du flux de son sang. Telle est la loi touchant celle qui enfante un mâle ou une fille.
hbqn:l wa rkz:l tdly:h trwt taz h:ymd rqm:m hrhj:w h:yle rpk:w hwhy ynp:l w:byrqh:w 7
8 Mais si elle n'a pas le moyen de se procurer un agneau, elle prendra deux tourterelles ou deux pigeonneaux, l'un pour l'holocauste et l'autre pour le sacrifice pour le péché; et le sacrificateur fera l'expiation pour elle, et elle sera purifiée.
hrhj:w Nhk:h h:yle rpk:w tajx:l dxa:w hle:l dxa hnwy ynb yns wa Myrt-yts hxql:w hv yd h:dy aumt al-Ma:w 8
![]()