Chapitre 2

1 ¶ Quand quelqu'un fera à l'Éternel une offrande de gâteau, son offrande sera de fleur de farine, sur laquelle il versera de l'huile, et mettra de l'encens.

hnbl h:yle Ntn:w Nms h:yle quy:w w:nbrq hyhy tlo hwhy:l hxnm Nbrq byrqt-yk spn:w 1

2 Il l'apportera aux fils d'Aaron, les sacrificateurs; et le sacrificateur prendra une poignée de la fleur de farine arrosée d'huile, avec tout l'encens, et il fera fumer son mémorial sur l'autel. C'est un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel.

hwhy:l xxyn xyr hsa h:xbzm:h h:trkza-ta Nhk:h ryjqh:w h:tnbl-lk le h:nms:m:w h:tlo:m w:umq alm Ms:m Umq:w Mynhk:h Nrha ynb-la h:aybh:w 2

3 Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses fils; c'est une chose très sainte parmi les sacrifices faits par le feu à l'Éternel.

hwhy ysa:m Mysdq sdq w:ynb:l:w Nrha:l hxnm:h-Nm trtwn:h:w 3

4 Et quand tu feras une offrande de gâteau cuit au four, ce sera des gâteaux sans levain, de fine farine, pétris à l'huile, et des galettes sans levain, ointes d'huile.

Nms:b Myxsm twum yqyqr:w Nms:b tlwlb tum twlx tlo rwnt hpam hxnm Nbrq brqt yk:w 4

5 Et si ton offrande est de gâteau cuite sur la plaque, elle sera de fine farine, pétrie à l'huile, sans levain.

hyht hum Nms:b hlwlb tlo K:nbrq tbxm:h-le hxnm-Ma:w 5

6 Tu la rompras en morceaux, et tu verseras de l'huile dessus; c'est un offrande de gâteau.

awh hxnm Nms h:yle tquy:w Mytp h:ta twtp 6

7 Et si ton offrande est de gâteau cuit à la poêle, elle sera faite de fine farine avec de l'huile.

hvet Nms:b tlo K:nbrq tsxrm txnm-Ma:w 7

8 Tu apporteras le gâteau qui sera faite de ces choses à l'Éternel, et on la présentera au sacrificateur, qui l'apportera à l'autel.

xbzm:h-la h:sygh:w Nhk:h-la h:byrqh:w hwhy:l hla:m hvey rsa hxnm:h-ta tabh:w 8

9 Et le sacrificateur prélèvera de l'offrande de gâteau son mémorial, et le fera fumer sur l'autel. C'est un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel.

hwhy:l xxyn xyr hsa h:xbzm:h ryjqh:w h:trkza-ta hxnm:h-Nm Nhk:h Myrh:w 9

10 Ce qui restera du gâteau sera pour Aaron et pour ses fils; c'est une chose très sainte, parmi les sacrifices faits par le feu à l'Éternel.

hwhy ysa:m Mysdq sdq w:ynb:l:w Nrha:l hxnm:h-Nm trtwn:h:w 10

11 ¶ Quelque gâteau que vous offriez à l'Éternel, il ne sera point faite avec du levain; car vous ne ferez fumer ni levain ni miel en sacrifice fait par le feu à l'Éternel.

hwhy:l hsa wn:m:m wryjqt-al sbd-lk:w rav-lk yk Umx hvet al hwhy:l wbyrqt rsa hxnm:h-lk 11

12 Vous pourrez les offrir à l'Éternel comme offrande des prémices; mais ils ne seront point mis sur l'autel comme offrande d'agréable odeur.

xxyn xyr:l wley-al xbzm:h-la:w hwhy:l M:ta wbyrqt tysar Nbrq 12

13 Tu saleras de sel toute offrande de ton gâteau; et tu ne laisseras point ton offrande manquer du sel, signe de l'alliance de ton Dieu; sur toutes tes offrandes tu offriras du sel.

xlm byrqt K:nbrq-lk le K:txnm le:m K:yhla tyrb xlm tybst al:w xlmt xlm:b K:txnm Nbrq-lk:w 13

14 Et si tu offres le gâteau des premiers fruits à l'Éternel, tu offriras, comme gâteau de tes premiers fruits, des épis rôtis au feu, du grain nouveau, broyé.

K:yrwkb txnm ta byrqt lmrk vrg sa:b ywlq byba hwhy:l Myrwkb txnm byrqt-Ma:w 14

15 Tu y mettras de l'huile, et tu y ajouteras de l'encens; c'est une offrande de gâteau.

awh hxnm hnbl h:yle tmv:w Nms h:yle ttn:w 15

16 Et le sacrificateur fera fumer son mémorial, une partie du grain broyé et de l'huile, avec tout l'encens. C'est un sacrifice fait par le feu à l'Éternel.

hwhy:l hsa h:tnbl-lk le h:nms:m:w hvrg:m h:trkza-ta Nhk:h ryjqh:w 16