Chapitre 2
1 ¶ Le destructeur vient contre toi, Ninive! Garde la forteresse, surveille le chemin, fortifie tes reins, et rassemble toutes tes forces.
dam xk Uma Myntm qzx Krd-hpu hrum rwun K:ynp-le Uypm hle <2:2> 1
2 Car l'Éternel rétablit la gloire de Jacob comme la gloire d'Israël, parce que les pillards les ont pillés et qu'ils ont ravagé leurs vignes.
wtxs Mh:yrmz:w Myqqb M:wqqb yk larvy Nwag:k bqey Nwag-ta hwhy bs yk <2:3> 2
3 Le bouclier de ses hommes vaillants est rouge; les guerriers sont vêtus d'écarlate; l'acier des chars étincelle, au jour où il se prépare, et les lances sont agitées.
wlerh Mysrb:h:w w:nykh Mwy:b bkr:h twdlp-sa:b Myeltm lyx-ysna Mdam wh:yrbg Ngm <2:4> 3
4 Les chars roulent avec furie dans les rues; ils se précipitent dans les places; à les voir ils sont comme des flambeaux, ils courent comme des éclairs!
wuuwry Myqrb:k Mdypl:k Nh:yarm twbxr:b Nwqsqtsy bkr:h wllwhty twuwx:b <2:5> 4
5 Le roi de Ninive se souvient de ses hommes vaillants; mais ils chancellent dans leur marche. Ils se hâtent vers la muraille, la défense est préparée.
Kko:h Nkh:w h:tmwx wrhmy M:twklh:b wlsky w:yryda rkzy <2:6> 5
6 Les portes des fleuves sont ouvertes, et le palais s'écroule!
gwmn lkyh:h:w wxtpn twrhn:h yres <2:7> 6
7 C'en est fait! Elle est mise à nu, elle est emmenée, et ses servantes gémissent comme des colombes; elles se frappent la poitrine.
Nh:bbl-le tpptm Mynwy lwq:k twghnm h:ythma:w htleh htlg buh:w <2:8> 7
8 Ninive était, depuis qu'elle existe, comme un réservoir plein d'eau. Ils fuient!... Arrêtez! Arrêtez!... Mais personne ne se retourne!
hnpm Nya:w wdme wdme Myon hmh:w ayh ymy:m Mym-tkrb:k hwnyn:w <2:9> 8
9 Pillez l'argent! Pillez l'or! Car il n'y a point de fin à ses richesses, c'est une abondance de toutes sortes d'objets précieux.
hdmx ylk lk:m dbk hnwkt:l huq Nya:w bhz wzb Pok wzb <2:10> 9
10 Pillage, et ravage, et dévastation! Le coeur se fond, les genoux tremblent; la douleur est dans tous les reins, et tous les visages pâlissent.
rwrap wubq M:lk ynp:w Myntm-lk:b hlxlx:w Mykrb qp:w omn bl:w hqlbm:w hqwbm:w hqwb <2:11> 10
11 ¶ Où est maintenant ce repaire de lions? Où est ce lieu de pâture des lionceaux, où se retiraient le lion, la lionne et les petits du lion, sans que personne y vînt les troubler?
dyrxm Nya:w hyra rwg Ms aybl hyra Klh rsa Myrpk:l awh herm:w twyra Nwem hya <2:12> 11
12 Le lion déchirait pour ses petits; il étranglait pour ses lionnes; il remplissait de proies ses antres, et ses repaires de dépouilles.
hprj w:ytnem:w w:yrx Prj-almy:w w:ytabl:l qnxm:w w:ytwrg yd:b Prj hyra <2:13> 12
13 Voici, j'en veux à toi, dit l'Éternel des armées, je mettrai le feu à tes chars, et je les réduirai en fumée; l'épée dévorera tes lionceaux; j'arracherai du pays ta proie, et l'on n'entendra plus la voix de tes messagers.
hkkalm lwq dwe emsy-al:w K:prj Ura:m ytrkh:w brx lkat K:yrypk:w h:bkr Nse:b ytrebh:w twabu hwhy Man K:yla yn:nh <2:14> 13