Chapitre 4
1 ¶ Mais il arriva que Samballat, ayant appris que nous rebâtissions la muraille, fut fort indigné et fort irrité. Et il se moqua des Juifs,
Mydwhy:h-le gely:w hbrh oeky:w w:l rxy:w hmwx:h-ta Mynwb wnxna-yk jlbno ems rsa:k yhy:w <3:33> 1
2 Et dit, en la présence de ses frères et des gens de guerre de Samarie: Que font ces Juifs languissants? Les laissera-t-on faire? Sacrifieront-ils? Achèveront-ils maintenant? De ces monceaux de décombres feront-ils renaître les pierres, quand elles sont brûlées?
twpwrv hmh:w rpe:h twmre:m Mynba:h-ta wyxy:h Mwy:b wlky:h wxbzy:h Mh:l wbzey:h Myve Myllma:h Mydwhy:h hm rmay:w Nwrms lyx:w w:yxa ynp:l rmay:w <3:34> 2
3 Et Tobija, Ammonite, qui était auprès de lui, dit: Quoi qu'ils bâtissent, si un renard montait, il romprait leur muraille de pierre.
Mh:ynba tmwx Urp:w lews hley-Ma Mynwb Mh-rsa Mg rmay:w w:lua ynme:h hybwj:w <3:35> 3
4 O notre Dieu! écoute, car nous sommes en mépris! Fais retourner sur leur tête l'opprobre dont ils nous couvrent, et livre-les au pillage dans un pays de captivité;
hybs Ura:b hzb:l M:nt:w M:sar-la M:tprx bsh:w hzwb wnyyh-yk wn:yhla ems <3:36> 4
5 Ne couvre point leur iniquité, et que leur péché ne soit point effacé en ta présence; car ils ont offensé ceux qui bâtissent.
Mynwb:h dgn:l woyekh yk hxmt-la K:ynp:l:m M:tajx:w M:nwe-le okt-la:w <3:37> 5
6 Nous rebâtîmes donc la muraille, et toute la muraille fut fermée jusqu'à la moitié de sa hauteur; et le peuple prenait à coeur le travail.
twve:l Me:l bl yhy:w h:yux-de hmwx:h-lk rsqt:w hmwx:h-ta hnbn:w <3:38> 6
7 ¶ Mais quand Samballat, Tobija, les Arabes, les Ammonites et les Asdodiens eurent appris que la muraille de Jérusalem se relevait, et qu'on avait commencé à fermer les brèches, ils furent fort en colère.
dam Mh:l rxy:w Mtoh:l Myurp:h wlxh-yk Mlswry twmx:l hkwra htle-yk Mydwdsa:h:w Mynme:h:w Mybre:h:w hybwj:w jlbno ems rsa:k yhy:w <4:1> 7
8 Et ils se liguèrent tous ensemble pour venir faire la guerre contre Jérusalem, et pour y porter le trouble.
hewt w:l twve:l:w Mlswry:b Mxlh:l awb:l wdxy M:lk wrsqy:w <4:2> 8
9 Alors nous priâmes notre Dieu, et nous mîmes des gardes contre eux, de jour et de nuit, pour nous garantir d'eux.
Mh:ynp:m hlyl:w Mmwy Mh:yle rmsm dymen:w wn:yhla-la llptn:w <4:3> 9
10 Et Juda disait: Les forces des ouvriers faiblissent; et il y a beaucoup de décombres; nous ne pourrons pas bâtir la muraille!
hmwx:b twnb:l lkwn al wnxna:w hbrh rpe:h:w lbo:h xk lsk hdwhy rmay:w <4:4> 10
11 Et nos ennemis disaient: Ils ne sauront et ne verront rien, jusqu'à ce que nous entrions au milieu d'eux. Nous les tuerons, et nous ferons cesser l'ouvrage.
hkalm:h-ta wntbsh:w M:wngrh:w M:kwt-la awbn-rsa de wary al:w wedy al wn:yru wrmay:w <4:5> 11
12 Mais il arriva que les Juifs qui habitaient près d'eux, vinrent, jusqu'à dix fois, nous dire leur dessein, de tous les lieux d'où ils revenaient vers nous.
wn:yle wbwst-rsa twmqm:h-lk:m Mymep rve wn:l wrmay:w M:lua Mybsy:h Mydwhy:h wab-rsa:k yhy:w <4:6> 12
13 Je plaçai donc dans le bas, derrière la muraille, aux endroits découverts, le peuple, par familles, avec leurs épées, leurs javelines et leurs arcs.
Mh:yttsq:w Mh:yxmr Mh:ytbrx-Me twxpsm:l Me:h-ta dymea:w Myyxxu:b hmwx:l yrxa:m Mwqm:l twytxt:m dymea:w <4:7> 13
14 Puis je regardai; et je me levai, et je dis aux principaux, aux magistrats, et au reste du peuple: Ne les craignez point; souvenez-vous du Seigneur, qui est grand et redoutable, et combattez pour vos frères, vos fils et vos filles, vos femmes et vos maisons.
Mk:ytb:w Mk:ysn Mk:ytnb:w Mk:ynb Mk:yxa-le wmxlh:w wrkz arwn:h:w lwdg:h ynda-ta Mh:ynp:m waryt-la Me:h rty-la:w Myngo:h-la:w Myrx:h-la rma:w Mwqa:w ara:w <4:8> 14
15 Or, après que nos ennemis eurent appris que nous avions été avertis, Dieu dissipa leur conseil; et nous retournâmes tous aux murailles, chacun à son travail.
w:tkalm-la sya hmwx:h-la wn:lk bwsn:w M:tue-ta Myhla:h rpy:w wn:l edwn-yk wn:ybywa wems-rsa:k yhy:w <4:9> 15
16 ¶ Depuis ce jour-là une moitié de mes gens travaillait à l'oeuvre et l'autre moitié était armée de lances, de boucliers, d'arcs et de cuirasses; et les chefs suivaient chaque famille de Juda.
hdwhy tyb-lk yrxa Myrv:h:w Mynyrs:h:w twtsq:h:w Myngm:h Myxmr:h:w Myqyzxm M:yux:w hkalm:b Myve yren yux awh:h Mwy:h-Nm yhy:w <4:10> 16
17 Ceux qui bâtissaient la muraille, et ceux qui portaient ou chargeaient les fardeaux, travaillaient d'une main, et de l'autre ils tenaient une arme.
xls:h tqzxm txa:w hkalm:b hve w:dy txa:b Myvme lbo:b Myavn:h:w hmwx:b Mynwb:h <4:11> 17
18 Car chacun de ceux qui bâtissaient, avait les reins ceints d'une épée; c'est ainsi qu'ils bâtissaient; et celui qui sonnait de la trompette était près de moi.
y:lua rpws:b eqwt:h:w Mynwb:w w:yntm-le Myrwoa w:brx sya Mynwb:h:w <4:12> 18
19 Je dis aux principaux, aux magistrats, et au reste du peuple: L'ouvrage est considérable et étendu, et nous sommes dispersés sur la muraille, loin l'un de l'autre;
w:yxa:m sya Myqwxr hmwx:h-le Mydrpn wnxna:w hbxr:w hbrh hkalm:h Me:h rty-la:w Myngo:h-la:w Myrx:h-la rma:w <4:13> 19
20 En quelque lieu donc que vous entendiez le son de la trompette, rassemblez-vous-y vers nous; notre Dieu combattra pour nous.
wn:l Mxly wn:yhla wn:yla wubqt h:ms rpws:h lwq-ta wemst rsa Mwqm:b <4:14> 20
21 C'est ainsi que nous travaillions; et la moitié des gens tenait des javelines depuis le point du jour, jusqu'à ce que les étoiles parussent.
Mybkwk:h tau de rxs:h twle:m Myxmr:b Myqyzxm M:yux:w hkalm:b Myve wnxna:w <4:15> 21
22 En ce temps-là je dis aussi au peuple: Que chacun passe la nuit dans Jérusalem, avec son serviteur, afin qu'ils nous servent la nuit pour faire le guet, et le jour pour travailler.
hkalm Mwy:h:w rmsm hlyl:h wn:l-wyh:w Mlswry Kwt:b wnyly w:ren:w sya Me:l ytrma ayh:h te:b Mg <4:16> 22
23 Et pour moi, mes frères, mes serviteurs et les gens de la garde qui me suivent, nous ne quitterons point nos habits, chacun aura son épée et de l'eau.
Mym:h w:xls sya wn:ydgb Myjsp wnxna-Nya y:rxa rsa rmsm:h ysna:w yren:w yxa:w yna Nya:w <4:17> 23