Chapitre 8
1 ¶ Embouche la trompette! L'ennemi fond comme un aigle sur la maison de l'Éternel, parce qu'ils ont violé mon alliance et péché contre ma loi.
wesp y:trwt-le:w y:tyrb wrbe Ney hwhy tyb-le rsn:k rps K:kx-la 1
2 Ils crieront à moi: "Mon Dieu! Nous t'avons connu, nous, Israël!"
larvy K:wnedy y:hla wqezy y:l 2
3 Israël a rejeté ce qui est bon; l'ennemi le poursuivra.
w:pdry bywa bwj larvy xnz 3
4 Ils ont fait des rois, mais non de ma part; des chefs, mais à mon insu. Ils se sont fait des dieux de leur argent et de leur or; c'est pourquoi ils seront retranchés!
trky Neml Mybue Mh:l wve M:bhz:w M:pok ytedy al:w wryvh yn:m:m al:w wkylmh Mh 4
5 Ton veau, ô Samarie, est rejeté! Ma colère s'est embrasée contre eux! Jusqu'à quand seront-ils incapables d'innocence?
Nyqn wlkwy al ytm-de M:b y:pa hrx Nwrms K:lge xnz 5
6 Car il vient d'Israël; c'est un ouvrier qui l'a fait, et il n'est point Dieu. C'est pourquoi le veau de Samarie sera mis en pièces!
Nwrms lge hyhy Mybbs-yk awh Myhla al:w wh:ve srx awh:w larvy:m yk 6
7 Parce qu'ils sèment le vent, ils moissonneront la tempête. Ils n'auront point de blé debout; ce qui pousse ne donnera point de farine; et si peut-être il en donne, les étrangers la dévoreront.
wh:elby Myrz hvey ylwa xmq-hvey ylb xmu w:l-Nya hmq wruqy htpwo:w werzy xwr yk 7
8 ¶ Israël est dévoré. Ils sont maintenant parmi les nations comme un vase dédaigné.
w:b Upx-Nya ylk:k Mywg:b wyh hte larvy elbn 8
9 Car ils sont montés vers Assur, comme un âne sauvage qui se tient à l'écart. Éphraïm a fait des présents pour avoir des amis.
Mybha wnth Myrpa w:l ddwb arp rwsa wle hmh-yk 9
10 Et parce qu'ils font des présents chez les nations, je vais maintenant les rassembler, et ils commenceront à diminuer sous le fardeau du roi des princes.
Myrv Klm avm:m jem wlxy:w M:ubqa hte Mywg:b wnty-yk Mg 10
11 Parce qu'Éphraïm a multiplié les autels pour pécher, ces autels lui tourneront en piège.
ajx:l twxbzm w:l-wyh ajx:l txbzm Myrpa hbrh-yk 11
12 Que je lui multiplie mes enseignements par écrit, ils sont regardés comme une chose étrangère.
wbsxn rz-wmk y:trwt w:br w:l-bwtka 12
13 Dans les sacrifices qui me sont offerts, ils sacrifient de la chair et la mangent; mais l'Éternel ne les agrée point. Maintenant il se souvient de leur iniquité, et il punira leur péché: ils retourneront en Égypte!
wbwsy Myrum hmh M:twajx dqpy:w M:nwe rkzy hte M:ur al hwhy wlkay:w rvb wxbzy ybhbh yxbz 13
14 Israël a oublié celui qui l'a fait, et a bâti des palais, et Juda a multiplié les villes fortes; mais j'enverrai dans les villes de celui-ci un feu qui dévorera les palais de celui-là.
h:ytnmra hlka:w w:yre:b sa-ytxls:w twrub Myre hbrh hdwhy:w twlkyh Nby:w wh:ve-ta larvy xksy:w 14