Chapitre 145

1 ¶ Cantique de louange, de David. Mon Dieu, mon Roi, je t'exalterai; je bénirai ton nom à toujours, à perpétuité.

de:w Mlwe:l K:ms hkrba:w Klm:h y:hwla K:mmwra dwd:l hlht 1

2 Chaque jour je te bénirai; je louerai ton nom à toujours, à perpétuité.

de:w Mlwe:l K:ms hllha:w K:krba Mwy-lk:b 2

3 L'Éternel est grand et très digne de louange, et l'on ne saurait sonder sa grandeur.

rqx Nya w:tldg:l:w dam llhm:w hwhy lwdg 3

4 Une génération dira la louange de tes oeuvres à l'autre génération, et elles raconteront tes hauts faits.

wdygy K:ytrwbg:w K:yvem xbsy rwd:l rwd 4

5 Je m'entretiendrai de la splendeur glorieuse de ta majesté, et de tes oeuvres merveilleuses.

hxyva K:ytwalpn yrbd:w K:dwh dwbk rdh 5

6 On dira la puissance de tes exploits redoutables, et je raconterai ta grandeur.

hn:rpoa K:ytlwdg:w wrmay K:ytarwn zwze:w 6

7 On publiera le souvenir de ta grande bonté, et l'on chantera ta justice.

wnnry K:tqdu:w weyby K:bwj-br rkz 7

8 L'Éternel est miséricordieux et compatissant, lent à la colère et grand en bonté.

dox-ldg:w Mypa Kra hwhy Mwxr:w Nwnx 8

9 L'Éternel est bon envers tous, et ses compassions sont sur toutes ses oeuvres.

w:yvem-lk-le w:ymxr:w lk:l hwhy-bwj 9

10 ¶ O Éternel, toutes tes oeuvres te célébreront, et tes bien-aimés te béniront!

hk:wkrby K:ydyox:w K:yvem-lk hwhy K:wdwy 10

11 Ils diront la gloire de ton règne, et ils raconteront ta puissance;

wrbdy K:trwbg:w wrmay K:twklm dwbk 11

12 Pour faire connaître aux fils des hommes tes hauts faits, et la glorieuse magnificence de ton règne.

w:twklm rdh dwbk:w w:ytrwbg Mda:h ynb:l eydwh:l 12

13 Ton règne est un règne de tous les siècles, et ta domination dure dans tous les âges.

rwd:w rwd-lk:b K:tlsmm:w Mymle-lk twklm K:twklm 13

14 L'Éternel soutient tous ceux qui sont près de tomber, et il redresse tous ceux qui sont courbés.

Mypwpk:h-lk:l Pqwz:w Mylpn:h-lk:l hwhy Kmwo 14

15 Les yeux de tous s'attendent à toi, et tu leur donnes leur nourriture en son temps.

w:te:b M:lka-ta Mh:l-Ntwn hta:w wrbvy K:yla lk-ynye 15

16 Tu ouvres ta main, et tu rassasies à souhait tout ce qui vit.

Nwur yx-lk:l eybvm:w K:dy-ta xtwp 16

17 L'Éternel est juste dans toutes ses voies, et plein de bonté dans toutes ses oeuvres.

w:yvem-lk:b dyox:w w:ykrd-lk:b hwhy qydu 17

18 L'Éternel est près de tous ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent en vérité.

tma:b wh:arqy rsa lk:l w:yarq-lk:l hwhy bwrq 18

19 Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent; il entend leur cri, et les délivre.

M:eyswy:w emsy M:tews-ta:w hvey w:yary-Nwur 19

20 L'Éternel garde tous ceux qui l'aiment, mais il détuira tous les méchants.

dymsy Myesr:h-lk ta:w w:ybha-lk-ta hwhy rmws 20

21 Ma bouche publiera la louange de l'Éternel, et toute chair bénira le nom de sa sainteté, à toujours et à perpétuité.

de:w Mlwe:l w:sdq Ms rvb-lk Krby:w y:p-rbdy hwhy tlht 21