Chapitre 38

Psaume de David. Pour rappeler au souvenir.

1 ¶ (38-2) Éternel, ne me châtie pas dans ta colère, et ne me punis pas dans ta fureur!

yn:royt K:tmx:b:w yn:xykwt K:puq:b-la hwhy <38:2> rykzh:l dwd:l rwmzm <38:1> 1

2 (38-3) Car tes flèches sont entrées en moi, et ta main s'est appesantie sur moi.

K:dy y:le txnt:w y:b wtxn K:yux-yk <38:3> 2

3 (38-4) Il n'y a rien de bon dans ma chair, à cause de ta fureur, ni aucun repos dans mes os, à cause de mon péché.

y:tajx ynp:m ymue:b Mwls-Nya K:mez ynp:m y:rvb:b Mtm-Nya <38:4> 3

4 (38-5) Car mes iniquités vont par-dessus ma tête; elles sont comme un lourd fardeau, trop pesant pour moi.

yn:m:m wdbky dbk avm:k y:sar wrbe ytnwe yk <38:5> 4

5 (38-6) Mes plaies sont fétides, et elles coulent, à cause de ma folie.

y:tlwa ynp:m ytrwbx wqmn wsyabh <38:6> 5

6 (38-7) Je suis courbé, affaissé au dernier point; je marche en deuil tout le jour.

ytklh rdq Mwy:h-lk dam-de ytxs ytywen <38:7> 6

7 (38-8) Car mes reins sont pleins d'inflammation; il n'y a rien de bon dans ma chair.

y:rvb:b Mtm Nya:w hlqn walm ylok-yk <38:8> 7

8 (38-9) Je suis affaibli et tout brisé; je rugis dans l'agitation de mon cœur.

y:bl tmhn:m ytgas dam-de ytykdn:w ytwgwpn <38:9> 8

9 (38-10) Seigneur, tout mon désir est devant toi, et mon gémissement ne t'est point caché.

hrton-al K:m:m y:txna:w y:twat-lk K:dgn ynda <38:10> 9

10 (38-11) Mon cœur palpite, ma force m'abandonne; et la lumière de mes yeux même, je ne l'ai plus.

y:ta Nya Mh-Mg ynye-rwa:w y:xk yn:bze rxrxo y:bl <38:11> 10

11 (38-12) Ceux qui m'aiment, et même mes amis intimes, se tiennent loin de ma plaie, et mes proches se tiennent loin de moi.

wdme qxr:m ybwrq:w wdmey y:egn dgn:m yer:w ybha <38:12> 11

12 ¶ (38-13) Ceux qui en veulent à ma vie me tendent des pièges; ceux qui cherchent mon mal parlent de ruine, et chaque jour ils méditent des tromperies.

wghy Mwy:h-lk twmrm:w twwh wrbd y:ter ysrd:w y:spn ysqbm wsqny:w <38:13> 12

13 (38-14) Mais moi, comme un sourd, je n'entends point; je suis comme un muet qui n'ouvre point la bouche.

w:yp-xtpy al Mla:k:w emsa al srx:k yna:w <38:14> 13

14 (38-15) Oui, je suis comme un homme qui n'entend point, et qui n'a point de réplique en sa bouche.

twxkwt w:yp:b Nya:w ems-al rsa sya:k yha:w <38:15> 14

15 (38-16) Car c'est à toi, Éternel, que je m'attends; tu répondras, Seigneur, mon Dieu!

yhla ynda hnet hta ytlxwh hwhy K:l-yk <38:16> 15

16 (38-17) Car j'ai dit: Qu'ils ne se réjouissent pas à mon sujet! Quand mon pied glisse, ils s'élèvent contre moi.

wlydgh y:le y:lgr jwm:b y:l-wxmvy-Np ytrma-yk <38:17> 16

17 (38-18) Et je suis prêt à tomber, et ma douleur est toujours devant moi.

dymt y:dgn y:bwakm:w Nwkn elu:l yna-yk <38:18> 17

18 (38-19) Car je déclare mon iniquité; je suis dans la crainte à cause de mon péché.

y:tajx:m gada dyga y:nwe-yk <38:19> 18

19 (38-20) Cependant mes ennemis sont vivants et forts, et ceux qui me haïssent sans cause sont nombreux.

rqs yanv wbr:w wmue Myyx ybya:w <38:20> 19

20 (38-21) Et, me rendant le mal pour le bien, ils se font mes adversaires parce que je m'attache au bien.

bwj-y:pwdr txt yn:wnjvy hbwj txt her ymlsm:w <38:21> 20

21 (38-22) Ne m'abandonne point, ô Éternel! Mon Dieu, ne t'éloigne point de moi!

yn:m:m qxrt-la yhla hwhy yn:bzet-la <38:22> 21

22 (38-23) Hâte-toi, viens à mon aide, Seigneur, qui es ma délivrance!

y:tewst ynda y:trze:l hswx <38:23> 22