![]()
Chapitre 62
Au maître-chantre. Selon Jéduthun. Psaume de David.
1 ¶ (62-2) Mon âme se repose en Dieu seul; c'est de lui que vient mon salut.
y:tewsy wn:m:m y:spn hymwd Myhla-la Ka <62:2> dwd:l rwmzm Nwtwdy-le xunm:l <62:1> 1
2 (62-3) Lui seul est mon rocher, ma délivrance, ma haute retraite; je ne serai pas entièrement ébranlé.
hbr jwma-al y:bgvm y:tewsy:w y:rwu awh-Ka <62:3> 2
3 (62-4) Jusques à quand vous jetterez-vous sur un homme, pour le détruire tous ensemble, comme un mur qui penche, comme une clôture ébranlée?
hywxd:h rdg ywjn ryq:k Mk:lk wxurt sya-le wttwht hna-de <62:4> 3
4 (62-5) Ils ne font que consulter pour le faire tomber de son élévation; ils se plaisent au mensonge; de leur bouche ils bénissent, mais dans leur cœur ils maudissent. (Sélah.)
hlo-wllqy M:brq:b:w wkrby w:yp:b bzk wury xydh:l wuey w:tav:m Ka <62:5> 4
5 (62-6) Mon âme, repose-toi sur Dieu seul, car mon attente est en lui.
y:twqt wn:m:m-yk y:spn ymwd Myhla:l Ka <62:6> 5
6 (62-7) Lui seul est mon rocher, ma délivrance et ma haute retraite; je ne serai point ébranlé.
jwma al y:bgvm y:tewsy:w y:rwu awh-Ka <62:7> 6
7 (62-8) En Dieu est mon salut et ma gloire; mon fort rocher, mon refuge est en Dieu.
Myhla:b y:oxm y:ze-rwu y:dwbk:w y:esy Myhla-le <62:8> 7
8 ¶ (62-9) Peuples, confiez-vous en lui en tout temps; répandez votre cœur devant lui; Dieu est notre retraite. (Sélah.)
hlo wn:l-hoxm Myhla Mk:bbl w:ynp:l-wkps Me te-lk:b w:b wxjb <62:9> 8
9 (62-10) Les petits ne sont que néant; les grands ne sont que mensonge; placés dans la balance, ils seraient tous ensemble plus légers que la vanité même.
dxy lbh:m hmh twle:l Mynzam:b sya ynb bzk Mda-ynb lbh Ka <62:10> 9
10 (62-11) Ne vous confiez pas dans l'oppression, et ne soyez pas vains par la rapine; si les richesses abondent, n'y mettez pas votre cœur.
bl wtyst-la bwny-yk lyx wlbht-la lzg:b:w qse:b wxjbt-la <62:11> 10
11 (62-12) Dieu a parlé une fois, et je l'ai entendu deux fois: c'est que la force appartient à Dieu.
Myhla:l ze yk ytems wz-Myts Myhla rbd txa <62:12> 11
12 (62-13) A toi aussi, Seigneur, la miséricorde! Oui, tu rendras à chacun selon son oeuvre.
wh:vem:k sya:l Mlst hta-yk dox ynda-K:l:w <62:13> 12
![]()